J'ai postulé en ligne. J'ai passé un entretien chez Speechpad en févr. 2013
Entretien
Speechpad assigns you an actual file to transcribe. You have no way of knowing if this is a real client's file for which Speechpad will be paid. To the best of my recollection, I was not paid for this work.
J'ai postulé en ligne. Le processus a pris 1 jour. J'ai passé un entretien chez Speechpad (Nairobi) en juin 2014
Entretien
It was short and easy. The interview was basically meant to test my skills. Anyone with basic transcription skills should pass this test. They also asked for confidentiality qualifications, hence ensuring that you provide your location by filling out a form. As far as the basic qualification is concerned, the Speechpad Support team shows leniency because once you fail the test the first time, they allow you to redo it for a maximum three times.
Questions d'entretien [1]
Question 1
Please submit this test by following basic transcription guidelines.
J'ai postulé en ligne. Le processus a pris 1 jour. J'ai passé un entretien chez Speechpad (New Haven, CT) en juill. 2012
Entretien
New transcribers are tested on their typing speed, accuracy and attention to detail. They are given the specified guidelines in advance, and after the test are given a rating that correlates to your performance. This rating will either help or hurt you to get more work in the future.
Questions d'entretien [1]
Question 1
There were no interview questions, just the typing test based on the guidelines specified.